The Little Mermaid - Poor Unfortunate Souls - Russian Video

Whobenarddorjoh
Time7 min
Rating4.93/5
Views: 11430
Rated54
"Moj nesčastnyj družok" sung by Anastasija Minckovskaja
URSULA: Prošu, prošu, ditja moë, ne zastrevaj na poroge — èto nevežlivo i govorit o ploxom vospitanii. Nu čto že, esli ty zdes', značit, ty vljubilas' v čeloveka. Ètot princ tak xoroš. JA tebja ne vinju: ulov čto nado, ne tak li? Čto ž, angel moj, v ètom dele net ničego složnogo. Ty polučiš' to, čto xočeš', esli sama staneš' čelovekom.
ARIÈL': I Vy pomožete?
URSULA: Moja detka, dušečka, ja pomogu. Èto moja rabota — pomogat' nesčastnym, bednym rusalkam, sostradat' im. Ox, ètim bednjažkam ne k komu obratit'sja.
Da, kogda-to ja byla i zloj i strašnoj,
Daže ved'moj nazyvat' menja mogli
No poslušaj, no pover'
ja ispravilas' teper',
Novoj žizni vižu svet vdali
Ne vru, ej-ej
JA nemnogo zanimajus' čudesami,
Ètim darom ja vladeju s detskix let
I teper' k čemu vaš smex?
Kolduju ja dlja tex,
Dlja kogo drugoj nadeždy net
Kak trogatel'no
Moj nesčastnyj družok,
U vsex beda
Kto-to xočet byt' strojnee,
Kto-to čaxnet bez ljubvi
Otkazat' im? Nikogda
Moix nesčastnyx druzej
Vsegda ja ždu
I edva oni poprosjat
"Zakoldujte Vy menja!"
Vse ix bedy otvedu
Pravda, esli kto-to v srok
Rasplatit'sja vdrug ne smog,
To prigovor moj byl bednjagam očen' strog
No za trud tjažëlyj svoj
JA dostojna stat' svjatoj
Vot tak, moj nesčastnyj družok
Uslovija takie. JA dam zel'e, kotoroe prevratit tebja v čeloveka na tri dnja. JAsno? Na tri dnja. Poslušaj, èto očen' važno. Prežde čem na tretij den' zajdët solnce, ty dolžna sdelat' vsë, čtoby princ poljubil tebja. A značit, dolžen byt' poceluj, no ne družeskij, a poceluj istinnoj ljubvi. Esli princ poceluet tebja do zakata tret'ego dnja, ty navsegda ostaneš'sja čelovekom, i, esli že ètogo ne slučitsja, ty prevratiš'sja v rusalku, i togda ty v moix rukax.
SEBAST'JAN: Net, Arièl'!
URSULA: Nu tak čto, idët?
ARIÈL': Značit, stav čelovekom, ja nikogda ne uvižu papu i sestër?
URSULA: Tak i est', no ty budeš' s princem. My často delaem vybor, ne tak li? O, i eščë odin moment, detka. My ne obsudili, kakova oplata. Ničto ne daëtsja darom, verno?
ARIÈL': No u menja nikakix.
URSULA: Otdaj mne odnu vešč', tak, suščuju bezdelicu, čto est', čto net. Mne vsego-to nužen tvoj golos.
ARIÈL': Moj golos?
URSULA: Rešajsja, kroška. Togda boltovne, peniju konec!
ARIÈL': A kak že mne byt'? Kak že ja?..
URSULA: A tvoja vnešnost'? Ty prosto prelest'! I ne stoit zabyvat' takuju važnuju vešč', kak jazyk našego tela! Xa!
Izvestno, čto v nadvodnom mire ljudi
Ne ljubjat krikunov i boltunov
Nu a devuške zemnoj
gorazdo lučše byt' nemoj,
Da i k čemu pustaja trata lišnix slov?
Davaj, detka. Mužčiny nenavidjat razgovory,
Dlja nix molčan'e zoloto vsegda
Esli ženščina nema,
Sxodjat vse po nej s uma
Vsë drugoe èto prosto erunda
Nu čto že?! Moj nesčastnyj družok!
Ne grusti! Daj liš' srok!
I voz'mu-to za uslugu ja ne zolota mešok,
A odin tvoj golosok
Ax, moj nesčastnyj družok
Ves' mir takov
Budet vsë, kak ty zaxočeš' za toboj teper' dolžok
Sdelaj vdox i sdelaj vydox, Podpiši-ka paru strok
Flotsam, Džetsam, vsë, ona moja
Vse morja u našix nog
Ax, moj nesčastnyj družok
Beluga, Sevrjuga, na Kaspij idite, vetra
Laringus, Glossitis, èt maks Laringitis
Mne golos otdaj!
Poj skorej!
Prodolžaj!
Tags little, mermaid, poor, russian, soul, unfortunate




All videos here are rated over 4.7 stars with over 40 ratings, AWESOME.

Find MOAR!